我愛上了我的老師,但是某人就一定要毀了這一切...

內容來源:
I fell in love with my teacher, but someone had to ruin it all... (A movie-worthy r/ProRevenge tale) (影片本體)

Entitled, gossipy witch sabotages my total legal, romantic relationship with my former teacher, ruins her career, and runs us both out of town? How about I destroy yours and your entire family's whole life, lady? (影片中所使用的來源)

-----------------------
[中文翻譯]

濫用自己權利又喜歡到處講人閒話的女巫凌辱了我與過去高中老師之間完全合法的伴侶關係,甚至還摧毀了老師的職涯,最後還將我們逐出小鎮? 那要不要讓我來摧毀看看與妳有關係的所有人的人生啊,女士?

在這裡附註義務上要告訴大家的東西,這個帳號也是個一次性使用的,po完這篇文就不再使用的帳號。

我在一個非常小的小鎮中長大。

想像看看你能想像到最小的,基本上不會有任何大事發生的小鎮。就是在你在機上做惡夢的時候飛機飛過的小村莊們,我所待的小鎮基本上就是那些小村莊延伸的部分,甚至比你所能想像到的小鎮都還要安靜許多。你可以試著想像看看那樣的小鎮,每個鄰居之間都隔著快半公里,整個小鎮中就只有一條大馬路,也只有一家麥當勞,一間古老的百貨公司,一間只有三個銀幕的戲院。在鎮上的每個人都會在星期五或是星期六的晚上去戲院看電影。每個星期日所有人都會去鎮上的小教堂,所有人都彼此認識,或者至少知道對方在幹甚麼。整個小鎮都將為數不多的資金投注在小鎮內唯一的高中橄欖球隊上。我所待的小鎮大概就是這種地方。每屆畢業生都只有大概六十人左右。並不是因為有很多應屆畢業生都是智障,被留級了或是畢不了業,就只是因為我們高中規模真的很小。

我以前沒有辦法跟大家打成一片,有點像是自己選擇要當班上的異類。現在我已經快要二十六歲了,光是想起高中的回憶就會被當時的中二噁心到,但是在當時我是個中二病高漲,喜歡孤僻的重金屬樂,老是覺得活著生不如死的厭世嬉皮。雖然我還是會被其他人邀請參加派對,但不是因為他們對我有好感,而是因為鎮上本來就沒有多少人可以邀請。我媽媽會幫鎮上的小教堂烤餅乾或是做蛋糕,當她沒有在烘焙的時候,她在小鎮上唯一的美髮廳幫忙剪頭髮。我爸爸曾經開過有附網路的咖啡店,因為有段時間開咖啡店很紅;但是當我們這個遠不拉基的小鎮上每個人都有WiFi之後,他就轉行去做幫別人報稅的業務了。他做的業務總是不怎麼能賺錢,因為在小鎮上大多數的人都沒有甚麼複雜的單子,大家都習慣自己報稅。但是我爸的生活費也不全是依賴他的工作。他曾經在海軍當了二十年的小小軍官,所以我媽跟他主要是用他的退休俸生活的。在高中的時候,我在私人開設的漢堡店工作,但是這家漢堡店總是比不過鎮上唯一一家的連鎖速食店。我的老闆總是告訴我該回家叫我媽媽幫我剪剪頭髮,這樣我才不會看起來像是個"天殺的女生"。

不用了謝謝,老阿伯。

所以你現在知道了,在一個窮極無聊的小鎮上,如果有一個性感的"安柏。芳譚茵小姐"來到了高中帶高二以及高三的學生,那會發生甚麼事情。芳譚茵小姐是我們的英文老師,但她是從法國來的,在她十幾歲的時候來到美國留學並在紐約讀大學。她在我們高中教書的時候還只是二十四歲,而且長得非常的美麗動人。她講的一口標準的英文,還有著聽上去令人心動的溫婉腔調。很明顯的,學校裡面所有男生都在短時間內愛上了她,也跟著有很多的女生恨她。

她似乎假裝著沒注意到學生們對她的特別關注,就只是老老實實地做著自己的工作。說實話,我們其實都不太清楚老師的背景。她大多數的時候就只是安分守己的上課,在鎮上沒有人見過她跟其他的男人約會,而且這還不是因為沒有人嘗試將她約出來。大家很快地知道她並沒有打算要跟鎮上的任何一個男生交往。在更久之後我才知道她之所以在鎮上教書就只是為了要累積經驗,未來她打算要成為一個大學教授,並且在大都市中任教。她打算先在這個小鎮上磨練兩年。

很顯然的我也愛上她了。我們男生全部都曾經喜歡過她。

它曾經是個很小的小鎮,鎮上的所有人都會在星期日去唯一的小教堂,當然現在還是。因為所有人都彼此認識,沒有人做出太脫序的行為,沒有人去騷擾新來的女老師。而男生們也只是在私底下偷偷談論新來的性感女老師,通常是在更衣室的時候,青春期的男生都是這樣。但是也只有到這種程度,沒有人做出了任何更進一步的動作。我與芳譚茵小姐唯一的校外交流是她來到了我工作的漢堡店吃飯,所以她才知道我在那裏工作。她跟我說我笑起來很好看,希望我在學校裡面能夠更常笑,每次看到我的時候我都在皺著眉頭。(在這裡要聲明一下,當時的我還在嚴重的中二病時期,就是那種覺得"全世界都她媽的糟透了"的時候。)

當老師的餐點準備好了之後,其他員工將餐點交給我,由我交給她。我蠻驚訝(但是也不怎麼意外)老師只有點了沙拉。她給我的印象也不是個會吃這裡賣的香脆脆油渣渣的人。在下個星期一上學的時候她在走廊上對著我笑了笑,於是我也對著她笑了笑。接著我聽到她說"很好,你有在學習",當然她說話的語氣不是譴責,也不是反諷,就只是開開玩笑而已。在這之後每次在走廊上見到老師我都會對著她笑笑,她也會對著我笑笑。

而這就是我在高中與芳譚茵老師的所有互動了。在我高三的時候,我們有互相打過幾次招呼。

但是在隔一年的時候起了變化。

在我十八歲的時候我仍然在同一家漢堡店打工,而芳譚茵老師剛好經過了我工作的漢堡店。"啊,早安,原PO! "我聽到她對我打招呼,接著她用著非常嚴肅的語氣問我,"你有沒有打算上大學呢? "

我告訴了她實話。我正在經營我的樂團(現在回想起來真的是中二的令我不寒而慄),我負責彈吉他,正在存錢準備讀附近的社區大學。雖然我最後說的那句話就只有部分是實話。老實說,我賺到的大多數的錢都已經拿去買大麻跟毒品了。除了當吉他手之外我也是樂團的主唱,我的樂團的其他成員也只有彈貝斯的"傑瑞"還有打鼓的"蓋比"。他們倆個都跟我同年級,我們都剛從高中畢業。而且他們也跟我一樣,並沒有計畫要去讀大學。蓋比跟我都在同一個漢堡店工作,而傑瑞則諷刺的在同條街上的連鎖速食店工作,他是我在高中最好的朋友之一。我們的生活大概就是虛擲青春歲月,玩滑板,一起吸毒,還有一起在小小龐克樂團裡面演奏。(我們總覺得我們在演奏的是次文化/龐克/金屬搖滾樂的合體,但是現在回憶起來,我想就連我們的歌聲都還沒有徹底的發育完畢。)

芳譚茵老師告訴我今年是她任教的第二年,她已經開始慢慢地掌握到了該怎麼做個好老師。她告訴我說她希望所有現在教的學生們都能夠跟我一樣品行良好,能夠放更多心力在讀書上。我在高中三年的成績都普普通通的,就只有在英文課才表現的特別優秀,就因為我特別喜歡閱讀。她說她之後還會再來的。

在幾天之後她又來到了我工作的漢堡店,我們開始聊天,接著她問我要不要一起去看場電影。

我能看的出來她當時真的太無聊了,在這個鎮上幾乎沒有跟她同齡的朋友,即使有同齡的人,他們也只是無聊的鄉下人。我想我們都能感覺到一種"我們該一起出去玩"的感覺。而且那時我已經高中畢業了,她也不再是我的老師,我們兩個都成年了,為什麼不? (在那個時候我才剛滿十八歲沒多久,老師也才剛滿二十五沒多久。)

所以這就是一切的開始。

我們會在晚餐前碰面,沒有甚麼不妥當的想法,接著一起去看電影,或者是去小鎮上唯一一家還能夠吃得下去的餐廳吃晚餐。芳譚茵老師非常沉穩大方,在每一次的約會中她都幫我付錢了,因為她知道我的工作只有給付基本時薪。

其實是我讓我們之間的關係更進一步。在開始約會一陣子之後我開始在走路的時候會牽著她的手,接著我們開始接吻。我們從來都沒有在任何人的面前接吻過。在接下來的暑假跟秋天在我們約會的時候她教了我很多法文單字跟片語。我的父母知道我好像在跟我以前的高中老師約會,但是因為已經是"以前的"高中老師了,他們並不覺得我們之間的關係有任何不妥。芳譚茵老師總是在試著說服我去讀大學,但是她也有來參觀過幾次我們的樂團表演。我們偶爾會在溜冰場旁邊表演,想當年她在看表演的時候沒有講出她心裡的真實想法真是太好了,她是個不捨得潑我們冷水的好老師。笑死。

直到我們開始約會了兩個月之後我們才有了第一次的性交。同樣的,這也是我出的主意,但是她有跟我承認自從我們開始聊天之後她就一直在期待這天的發生,當然也是自從我畢業之後。

我並不是那種在床上技巧特別好還特別會花言巧語的男生,但是我的樂團成員都有點了解我跟芳譚茵老師之間的關係已經不太一樣了。(畢竟自從我們第一次接吻之後我就將她的稱呼改為"安柏"了。)他們都表現得相當包容。我在正式開始約會之後就不再跟他們一起大量的吸毒,而且也開始認真的存錢準備上大學。我家附近的社區大學學費超級便宜的。安柏經常告訴我她打算要申請那間社區大學的教職,但是也會告訴我她希望能夠搬到美國西岸去住,或是回到以前她讀書的紐約,或是美國東岸去當大學教授。最後,她告訴我了她希望我能夠跟她一起去。

在幾個月之後,我已經深深愛上了安柏,她也同樣的愛著我。我們並沒有向所有人告知我們的戀情,也不會在公開場合大方的做出任何戀人般的動作,但是也不到那種在公開場合假裝彼此不認識的程度。安柏會經常的來訪我家,我的爸媽也很喜歡她,他們也覺得安柏帶給我的影響非常好。我還是沒有剪掉我的頭髮,但是我比以前還要更體面了,而我終於存夠了錢準備開始在當地的兩年升學大學進度班上課。

但是就在那時,所有事情都開始迅速的變了。

從不知道甚麼地方來的消息傳喚安柏,叫她趕緊到當地的學校組織集會。這是我從其他人那邊得知的二手消息,畢竟安柏是那個被叫過去的人,不是我。聽說有人報告安柏在跟以前的學生約會(他們在講我)。而且安柏跟那名學生從仍然在校且尚未成年的時候就有不正常的性關係。當然,安柏否認了所有指控。當然,教師委員會完全不理會她的否認。她傳給我一則撕心裂肺的訊息告訴我,而且就因為我們住在一個這麼小的小鎮(我想到此為止我已經強調這一點好幾次了),我只花了十分鐘就衝進了他們的會議現場。

我告訴他們所有的事實,我在高三的時候我有上過芳譚茵老師的英文課,當時我的確是她的學生。不過我們之間的關係就只有如此。我告訴了他們我們在畢業的幾個月後開始聊天。那時我已經滿十八歲了。教師委員會所給出的評議非常關鍵。"聽著,孩子。我們很高興你能夠有著相當的道德良知替被性騷擾的朋友辯護,但是我們現在在調查的是真相,而不是你故意混淆視聽的證詞。"我繼續堅持著我的立場,我說我說的話都是真的,沒有掩蓋任何的真相。

就在哭了許久之後,安柏只是被警告了她不能被其他人看見在校園外面與學生互動,即使那些學生只是曾經被教過的學生。

我們那時以為這之後就不會有更多事了。我們很努力地想著到底是誰舉發我們,或者說是誰捏造了證詞來舉發安柏跟曾經是學生的我有不正常的性關係。

就在這時我已經住在安柏的公寓裡了(當然我也有負責分擔我那部分的房租)。我甚至已經見過她的父母了,雖然就只有透過視訊聯絡過而已。他們都是極好的人。他們無法很流暢的講英文,但是安柏會在一旁幫他們填補聽不懂的部分。他們都知道我的年齡,但是他們都很暢快地接受了。我們以為這就只是一個小鎮,我想這個八卦會像微風一樣,在輕拂過小鎮之後很快地就會消失了。

我的天啊,我們當時錯的可大了。

就在接下來的幾週,安柏不斷的被叫去會談,開始有著惡意的流言指控安柏。我就不破壞你腦中對安柏美好的想像了。你知道人們要尖酸刻薄能到甚麼樣的程度。有一天我工作的漢堡店老闆告訴我他得要將我開除。他說了一些為了要掩飾的藉口,比如說這家店虧損嚴重,我的髮型讓客人不敢進來等等。隨便啦,老兄。安柏告訴我這並不是因為我的錯,也承諾我在我找下一份工作之前會持續資助我。

但是就在沒隔幾天之後,被辭職了。她在任教的時候仍然是以新訓老師的身分任教。這代表在她擔任老師試教的兩年期間內,她能夠因為任何理由而被解雇,儘管事實上她離職的時候沒有任何人跟她說明理由。只有那些有正式通過試教期間的老師才會被通知解雇原因。我們兩個人都知道她為什麼會被辭職,但是在小鎮上的其他人眼裡,安柏被解雇的唯一原因只有可能是因為她並不是個"好老師"。

為了幫她挽回名譽,我查詢了網站上面提供的我們高中的升學數據,在她還是老師的時候,我們學校在英文科的全國大型的測驗中有許多學生都進步了數十分。她所任教的學生的平均成績遠遠的超過了全國平均分數,而且直到今天為止,自從她離開那間學校之後,同樣科目的分數斷崖式的下跌。安柏告訴我學生們通常在課堂上對她的反應都相當良好,她在學生中也相當有人氣。當我還是學生的時候她的確非常的受歡迎,我想在我畢業之後的隔年學生們的反應也跟我們這屆差不多。雖然說她的外型很明顯的令人賞心悅目,她也同時是個非常好的老師,也是個善良的人,我想這才是為什麼學生們都這麼喜歡她。

有很多學生們在知道她被辭職之後開始威脅學校要為了安柏老師開始示威遊行,但是因為安柏是個不喜歡戲劇化的場景,不喜歡被眾人注意的人,她告訴學生們只要好好的讀書,努力的準備考試就可以了。安柏也幫助了頂替她的新老師調適前幾週的課程。我爸告訴她應該要對教師委員會提告,但是安柏並不想要將事情搞大。而且,她親口說了"她被教師委員會允許提出自行離職",所以在她的職涯紀錄上不會有被辭退的紀錄。還有,她也說了教師委員會承認了不會將她的教學資格抹消。

她的父母則是建議她回到法國,但是她堅持要繼續待在美國。我的父母相當的包容安柏,他們讓安柏跟我一起搬回家裡,直到安柏找到下一步要怎麼走。她很幸運的擁有富裕的父母,她的雙親給了她一筆錢讓她有能力搬到加州去住。她拜託我跟她一起去,她告訴我她深深的愛著我,我們可以一起在那裏展開新的生活。我從以前開始就一直想要搬到加州去住了,所以我決定趁著這個機會跟她一起搬過去。我的父母很高興我能夠跟這麼好的人交往,而且這個人這麼明顯的關心我,我的父母也給了我們一點錢讓我們能夠更順利的住在加州。我們在洛杉磯租了一間公寓。我們兩個人都不會開車,所以我們都用腳踏車代步。我們的新家跟我以前所住的小鎮完全不同,不過我知道安柏的童年以及青少年時期是在巴黎度過的,所以我想洛杉磯對她而言不會有那麼大的城鄉差異。

我立刻進了加州的社區大學,並且在知名的法國料理餐廳擔任服務生。我們餐廳的特色是服務生必須要會講法文。在我跟安柏交往的好幾個月中我從她那裏學到了不少的法文,所以我在餐廳中變成了相當受歡迎的服務生,因為我讓餐廳有著"法國味"。但是安柏就沒那麼幸運,在小鎮的教師委員會扭曲了所有的真相。雖然他們承諾了不會讓她的教師執照被撤銷,他們也只有這件事情說到做到,因為他們仍然將所有的會議經過附註在正式的官方文件中,當然包含安柏與教導的學生之間有不正常的性關係的指控。所以,無論安柏到哪間學校申請教學的工作,這項指控都會立刻浮上水面,並且成為她的履歷表中的最大敗筆。還有另一個敗筆是她被辭退的紀錄也還留著。

"我並沒有被辭退。"安柏說。"是我主動辭職的。"

"好,但是這裡說著你脅迫教師委員會讓妳辭職就為了迴避妳所犯下的罪刑的後果。"

安柏比我還要年長七歲,但是我想在某些方面我比她更知道美國人到底有多骯髒汙穢。

每個她去應徵的工作都會吃上閉門羹。她向加州的教師組織介入調查,他們說他們會去調查,但是在幾個月之後仍然一無所獲。他們打電話給學校,但是也只有得到他們彼此互相撇清責任的證詞。結論是沒有人知道詳細事情經過。

所以在接下來的幾個月我都負責繳帳單還有做為安柏的心理支柱,雖然我知道我們的父母給我們的錢讓我們的生活尚能過的下去,但是我們知道沒有了他們我們就無法維持基本生活了。終於在某一天,安柏告訴我"妳知道嗎? 去你媽的公立學校。喔還有,原PO,我懷孕了。"

所以,那天我得到了兩則好消息。

在很多,很多個月之後,安柏跟我幸福的成婚了。婚禮非常的美麗,在陽光普照的洛杉磯舉辦。安柏的父母以及我的父母還有雙方的全部家庭成員都出席了。我們在法國一起度過了蜜月,當然這時安柏還在懷孕。我們現在有了個兒子,名字叫做瑞奇里歐。我那時就快要得到了我在電機工程學科的學士學位。我在餐廳的職位已經被升到了經理了,而且也有了讓我的妻子以及兒子使用的健保。我們住在一個公寓裏面,但是起碼這是個寬敞的公寓,現在這個公寓還過得去。安柏在家裡照顧兒子,但是她也同時在線上教授英文以及法語的課程,作為私立學校的老師。所以,雖然她被公立學校列為黑名單,她仍然能夠從事最熱愛的教學工作。

又幾個月過去之後,我終於找到了一份科技業的工作。是在洛杉磯裡為小公司的電腦定位哪裡有錯誤的工作。我的薪水已經比在餐廳工作的時候還要高一倍了,而我的主管有一個軟體讓我能夠在家裡面遠端工作,讓我能夠完成碩士,而且還會從我的薪水抽一部分進入每個月的基金裡面,我接受了這個提案。我們搬到了更大的大樓。安柏同時當著母親,還有持續的線上教學,為我們家的收入做出極高的貢獻。我們打算要在她回到學校重新完成試教並得到教師資格證之後,繼續追逐成為大學教授的夢想。

"喔還有,更多的好消息。原PO,我又懷孕了。"

人生真是美好,哈哈。

所以,在所有事情都進行得很順利的同時,有一天我收到了來自我媽的訊息。

她在小鎮上的學校集會中跟鄰居見面聊天,從私人的帳單收據一直聊到要募集更多老師。很顯然地在過去的數年中,小鎮的人口數變多了,所以現在高中的規模需要擴張。

"我想現在已經是個可以有兩間全家的小鎮了。"我媽說。

當她還在集會的時候,我媽遇到了傑瑞的媽媽。傑瑞,也就是那個我的老樂團裡面的貝斯手。想當年當我跟安柏之間的關係變的認真之後我就離開樂團了。我媽從來沒有見過傑瑞,也沒有見過傑瑞他媽。至少當時以為他們跟我沒有關係。原因是我以前從來都沒有將傑瑞帶回家裡過。其實背後的原因是因為傑瑞就是給我毒品的人,而且這持續了好幾年了。他的手上幾乎有你所有想的到的藥品。不過我不知道這跟現在在講的事情有沒有任何關係。

我媽不認識傑瑞的媽媽,但是她有聽到他媽在跟其他的女士談論有關於我的事情。我媽聽到了她們說傑瑞就是那個到處說安柏在我畢業以前就有跟我上床過的人,而他媽在聽到之後就直接去了教師委員會告狀。他們的名字因為保護當事人姓名所以被隱藏了。我已經在這幾年內跟傑瑞失去了聯繫,也在很久之前就不再跟他一起搞音樂。我知道他肯定因為我把時間都花在"我的馬子"身上所以很憎恨我。

真是可惜,他以前還是我非常要好的朋友。他現在就在我的妻子還有老婆,還有兒子,甚至還有剛出生的孩子背後搞事情,甚至讓我的妻子近乎終身都無法從事她所熱愛的工作。傑瑞的媽媽就是安柏之前任教的學校中的歷史老師。

現在這已經變成了我跟安柏之間的笑話---- 他媽總是那個對學生吹毛求疵的雞掰人,那個每天都臭著一張臉不比廁所香的老女人... 然而她的兒子傑瑞,也是一名在她所任教的學校中的學生,居然是小鎮上最大的藥頭。現在回想起來,我記得他曾經瘋狂迷戀過安柏,而且大概因為我居然是那個跟安柏開始交往的人而開始憎恨我,而他沒有機會碰到安柏一跟手指頭。

也許這是因為安柏看得出品質,你這智障。

我接著開始對傑瑞他媽當上教師委員感到有興趣。我並沒有立刻告訴安柏這些事情。我就只是問了她還記不記得傑瑞他媽。她告訴我傑瑞他媽總是對她非常不客氣,而且還常常跟學校中的老師說她的壞話讓其他的老師排擠她,不邀請她參加任何的聚會活動。這是其中一個安柏沒有跟學校裡的任何老師當上朋友的原因。安柏告訴我其他的男老師一開始都對她很好,但是女老師在認識她之前就非常的排斥她。安柏告訴我,傑瑞的媽媽也認識那個呼籲連署不讓她申請在校第二年的教師資格的人。這還是我第一次聽說這些事情。

很明顯的只有幾位女老師聯合簽署了指控的文件,但是指控卻被記錄在安柏的永久教師歷史紀錄上面,作為她不適任教師的"證據"。他們基本上就是將安柏作為女巫綁在木樁上面燃燒,即使她將教學工作做的面面俱到,而且幾乎所有的學生都喜歡她。

我很確定我以前中二病發的時候沒有人想要靠近,但是我仍然有與小鎮上的幾名同學有互動(當然現在都是成人了)包括當時跟我一起組樂團的鼓手蓋比。從我聽到的小道消息得知,傑瑞開始經營了我以前打工的漢堡店,因為那個老闆想要退休了。我有一個社群帳號,但是我只用它在緊急的時候聯絡老朋友。我從來都沒有更新過自己的資訊。我的資料基本上都是空白的,就只是掛在網路上。我也沒有PO任何結婚的文章或是生小孩的消息,甚至是移到了洛杉磯。我只告訴那些有直接影響的人。

傑瑞仍然是我的帳戶上的一個"朋友",雖然我們已經在十萬八千年前就已經不再交談了,所以我點進了他的帳戶。對,他現在肯定在肯定在經營那家漢堡店。我點進了他的朋友以及家人的帳戶中並知道了他媽是誰,她就是我以前的歷史老師。她現在在學校的教師委員會裡面。仍然是個自視甚高的老巫婆。

我想我在前面已經提過了我是在一個很小的小鎮上長大的。在人數不多的小鎮上,無聊的孩子沒甚麼事情好做,就只能夠搞搞愚蠢的樂團或是吸毒。而對那些在高中裡面最底層的孩子而言,當時我也是底層的一份子,我們蠢到會錄下我們開派對的樣子,還有講的幹話
,當然還有剛剛我所提過的吸毒。

這就真真切切的是我的樂團當時一天到晚在做的事情。

只要我們有要表演,我們就會將我們的手機黏在我們身上。我們會拍我們搖滾的影片,拍我們玩滑板的影片,拍我們在空地喝酒的影片,還有我們一起吸毒的影片。我們也會直接對著鏡頭講話。

我已經有好幾年沒有想起這些老錄影檔了,但是我也從來都沒有把它們從我的舊手機中刪掉。我是那種會收集用過的舊手機的人,不是因為我覺得它們在未來的價值會變高,或是我覺得舊型號的手機有甚麼特別有趣的特點,就只是因為我覺得它們就像是過去的我的回憶錄,因為我不曾刪掉任何東西。除了所有的電話號碼都被記錄下來之外,我也不會將任何的檔案從之前的手機灌到新的手機中,雖然這樣可能會更方便。我現在的老闆知道我以前曾經吸毒過,他們全不在意。在電子企業中,我聽他們說,所有人都曾經有吸毒過,而且有很多人現在仍然在吸毒。

我曾經在不經意的時候問過我的妻子,她的新工作知不知道在以前的小鎮上發生的事情? 她說他們都知道,只是他們根本就不在意那些事情。他們就只在意她能不能夠教專業人士法文對話。這就是他們的客戶----有很多客戶是需要在國際上進行商業旅行的專業人士們---- 所需要的。她告訴我,有許多的同事們在他們的紀錄上有著犯罪紀錄,但是她的雇主深刻的堅信監獄的教化功能。

棒極了。

我看了看我以前拍的老影片,找到了我需要的東西。我很輕鬆地就找到了傑瑞吸毒吸的嗨到連他媽都不認識的影片。幾乎每部影片裏面傑瑞都吸到魂不附體。而且在每一部影片裡,他都會大言不慚的說他的父母都知道他吸毒,而且還是個藥頭,還想要將他送到軍營裡面讓他成為好男人。我想我真的要找的影片是... 不是,不是在這支手機上。也許在LG上? 沒有,那裏就只有傑瑞在我們高二偷偷溜出這一州的時候吸的嗨到抓狂。也許是這隻Galaxy? (我想你們都能夠認出這些手機)

賓果。

傑瑞在講他媽知道所有他吸過的藥,而且有時候她自己也會吸大麻,跟他爸一起吸。還有他爸媽有一次抓到他有古柯鹼之後對他大吼大叫還踹了他的屁股,但是在傑瑞隔天放學回家之後就發現他媽吸古柯鹼吸到在廚房直接昏倒了。他媽當天對學校請了病假。那部影片有附註錄影的時間。

我想這部影片就夠了。

我到現在還沒有告訴安柏。

以她現在的狀況而言,告訴她只會讓她更生氣。

但是我問了我媽在現在的教師委員會裡面的其他人的聯絡方式。我已經知道了學校的電子信箱,而且我在不久之前才畢業,所以大多數的主任都還留在我之前的高中裡面。我仍然有他們的電子信箱。

我辦了一個一次性使用的帳號並且將所有的相關影片全部放進去,接著發到所有在小鎮上有影響力的人手上。所有的老師,所有的主任,甚至是我的小學老師還有國中老師,還有教堂裡的主教們,以及披薩外賣的地方,還有傑瑞現在擁有的漢堡店,以及溜冰場的老闆手裡,我想你應該看的出來有哪些人,他們全部都收到了我的信。



這封信裡面有傑瑞透漏自己是個經常吸毒的藥頭,還有他媽從頭到尾都知道他就是藥頭,而且他媽跟他爸自己也有去吸毒。

在隔天安柏在餵我們的兒子的時候問我"親愛的,為什麼你看起來這麼開心呢? "

我告訴她所有事情,接著她就哭了。

"不,我並不是因為難過所以哭的。"她向我保證。"我只是很高興你居然為了我這麼做。"

接著我,安柏,瑞奇里歐,還有我們尚未出生的軟軟糯糯小麵包一起去外面散步了,因為今天是個好日子。我想我還是需要剪個頭髮。不過我還是沒有剪。

我需要說接下來發生甚麼事情了嗎?

這些古早古早以前的故事已經不重要了。但是在這麼小的小鎮,這件事情足以令人身敗名裂。這部影片就只是傑瑞在講垃圾話,誰知道他在講的話究竟是不是真的呢?

一點都不重要。在這麼小的小鎮裡,謊言能變成真理。

就像所有人都相信安柏在我十八歲之前就跟我有性關係了,雖然他們說的話有0%是真的,他們還是成功的將我們逐出了小鎮。

我的父母必須要忍受我所犯下的"惡行惡狀"的後果,就因為我帶著"法國蕩婦"在好幾年前離開了小鎮,就像是所有在小鎮上的遊蕩男人們都曾經上過了我老婆。我媽和我爸在他們的流言之下仍然過著平靜的生活,並且已經對著外面的瘋言瘋語免疫了,也總是為我們挺身而出。他們就是美國的小鎮中唯一美好的人事物。

傑瑞被開除了。警察開始搜索他家---- 就這麼說好了,他媽媽的家---- 搜尋出了許多毒品。很明顯地有許多謠言說著傑瑞他媽有著當藥頭的兒子,那些被查出有在使用毒品的孩子們都在壓力下承認了就是傑瑞將他們拖入毒坑中。

唉呀! 所以他以前的確是在講實話啊!

監獄已經替你準備好了位置,你這個狗娘養的機掰人。

他媽已經被學校解僱了,還有著許多匿名的黑函在譴責她居然助長毒品氾濫,使孩子陷入危機,製造許多未被證實的謠言,還使用著公共權威代表的名譽。我媽並不清楚所有細節,但是很有可能她跟她老公接下來也要跟著一起去坐牢了。

最後被爆出來的是傑瑞他爸原來已經外遇了好幾年,外遇對象是在教堂裡面遇到的女子。

傑瑞的整個家庭成為了小鎮中的過街老鼠。

他們想要離開這個小鎮,但是他們不能夠逃避接下來要面臨的官司。

直到被關進牢裡之前,他們都必須要面對每一張憎恨他們的臉孔。

我會從這個國家的另一端恨他們。

這是個很小的小鎮。

所有人都彼此認識。

或者是至少知道他們做甚麼。

也就是代表遲早有一天話會被傳開,人們會將"保密原則"放下,並且發現我就是造成他們家庭殞落的背後原因。

我他媽根本就不在乎。

傑瑞,你有聽到嗎?

很好。

跟我對著幹試試看啊,老兄。

-----------------------
[英文單字]
  1. tenure: the right to stay permanently in a teaching job.
  2. gimmick: a trick or something unusual that you do to make people notice someone or something---- used to show disapproval.
  3. sanctimonious: behaving as if you are morally better then other people, in a way that is annoying---- used to show disapproval.
  4. offhand: said or done without thinking or planning.
  5. copacetic: very good or going very well.
  6. slur: to speak unclearly without separating your words or sounds correctly.
  7. pending: something that is pending is going to happen soon.
  8. DGAF: don't give a fuck.
-----------------------
[英文原文]

Entitled, gossipy witch sabotages my total legal, romantic relationship with my former teacher, ruins her career, and runs us both out of town? How about I destroy yours and your entire family's whole life, lady?

Insert obligatory throwaway account explanation. It applies.
I come from a really small town.
Think of the littlest, most nothing-happens-here city extended layover in your flyover state nightmares, and my hometown is even more quiet than that. Think, half a mile or more between neighbors, a single main street downtown, one McDonalds, one department store, one movie theater with three screens, where everyone goes Friday and Saturday night. Church every Sunday, everyone knows everyone else, or at least knows their business, the whole city is invested in the fortunes of the high school football team, that sort of place. Graduating class of sixty. Not because the senior class was dumb. It was just a tiny high school.
I didn't really fit in at school, and kind of was a loner by choice. I cringe about it now that I'm almost twenty-six, but I was a wannabe emo/goth rocker. I still got invited to party with the other kids, not because they liked me, necessarily, but because there just wasn't many people to invite. My mom baked cookies and cakes for church, and when she wasn't doing that, she cut hair in the town's one salon. My dad owned an internet cafe for a while when those were hot; once everyone even in our little nowhere town got WiFi, he turned it into a tax service. Business is always slow because most people did their own taxes, but he didn't really depend so much on his business. He served twenty years as a petty officer in the Navy, and so he and mom got by on his pension. In high school, I worked at the private burger place that competed mostly unsuccessfully against the town's single chain fastfood restaurant. My boss always told me I should ask my mom to cut my hair to "stop looking like a dang girl."
No thanks, old man.
So, with all this boredom everywhere, you can imagine the sensation "Miss Amber Fontaine" caused when the high school hired her to be the eleventh and twelfth grade English teacher. Miss Fontaine was of French extraction, and had moved to America in her later teens to go to college in New York. She was only twenty four, and very beautiful. She spoke perfect English, but did so with a very pleasant accent. Obviously, all the guys loved her, and lots of women hated her.
She appeared oblivious to all the attention, however, and just stuck to her job. Really, we didn't know too much about her. She mostly kept to herself and nobody ever saw her hanging out with any men in town, and it wasn't for lack of the men's trying. It soon became clear that she wasn't into dating any of the men our city had to offer. Much later on I found out that she had just taken the job in our small town to gain experience, with a future goal of being a college professor in a big city. A sort of two year plan.
Obviously I had a crush on her. We all did.
It was and still is a small, church-going town, so nobody really acted out on his urges or tried to harass her or anything like that. As guys, we'd talk about how hot she was amongst ourselves, usual locker room stuff teenage boys do, but that was it. My one real out of school experience with Ms Fontaine was when she stopped by the burger joint I worked at and saw me working there. She told me I had a nice smile, and that she wished I smiled more because in school I was always frowning (because I was in my emo, "everything sucks" phase).
When the food preppers came up with her food and handed it to me to give to her, I was impressed and not at all surprised that she ordered a salad. She didn't strike me as someone who ate the greasier slop we sold there. In school the following Monday she smiled at me in the hall and I smiled back. Then she said, "you're learning," but not in a condescending or patronizing way. Just a fun, kidding way and I exchanged a smile with her every time after that.
And that was the extent of my great, high school romance with Ms Fontaine. Exchanged a few hellos and smiles during my senior year, when I was seventeen.
Things changed the following year, though.
I was eighteen and still working at the burger joint, when Ms Fontaine comes by the restaurant. "Oh hey, OP!" she says, and asks with real seriousness, "are you going to college?"
I tell her the truth. I'm working with my band (I cringe about this period in my life, too), playing guitar, and saving money for community college. Only sort of truth about the last thing. Honestly, most of my money I spent on weed and ecstasy. I was the main vocalist in addition to being guitarist, and our band's only other member's were "Jerry" the bassist and "Gabe" the drummer. Both of them were just out of high school, like me. And, like me, they had no plans to go to college. Gabe worked at the same burger joint as me, and Jerry, who had been one of my best friends in high school, ironically worked at the chain fast-food restaurant down the street from my restaurant. Our lives at this time revolved around wasting our youth, skateboarding, getting high, and playing in our punk band (we liked to think that we played an emo/punk/metal fusion, but looking back our sound hasn't aged well).
Ms Fontaine tells me that now that she's in her second year of teaching, she has a better sense of how to do things. She tells me that she wished that her current students were as well-behaved and put in as much effort as me. I earned mediocre grades throughout school but consistently earned an "A" in English because I liked to read. She says she'll see me around.
A few days later she comes in to the restaurant again, and we get to talking, and she asks me if I'd like to go to a movie.
I can tell she's bored because there's really no one her own age for her to hang out with in town, or if there are, they're all lame. I think we both get the feeling that it's natural we should hang out. And now that I was completely out of high school and she wasn't my teacher, and we were both adults (by this time I was newly eighteen and she had just turned twenty five), why not?
So, that's how it started.
We'd meet up in the early evenings, totally innocent, and go to the movies, or to dinner at the one good restaurant in town. Ms Fontaine was cool about letting me slide when it came to paying for our dates because she knew I made minimum wage.
It was actually me, who started to push our relationship to the next level. After a while I started to hold her hand when we walked places, and finally we started kissing. Never in front of anyone. She taught me a lot of French words and phrases over the next summer and fall while we were going out. My parents knew I was sort of dating my former teacher, but since it was key word "former" they didn't really raise any stink about it. Ms Fontaine would always try to convince me to go to college, but she did see our band play a few times when we got a rare gig at the roller rink, and she was nice enough to not tell us what she really thought of us LOL.
We didn't have sex until we had been dating casually for nearly two months. That was my idea, too, but she admitted that she really liked me and she wanted it to happen ever since we reconnected earlier that year, after I had graduated.
I'm not the kiss and tell type, but my bandmates sort of knew that the dynamic in my relationship with Ms Fontaine (she had been "Amber" ever since we first made out) had changed. They appeared cool with it. I stopped doing so much dope and really began putting money away to save for college. The JC near my house was super cheap. Amber would often tell me she thought about applying there for work, but said that she really wanted to move to the West Coast, or back to the East Coast to teach at a college. Eventually, she told me she'd like me to come with her.
After a few months, I was in love with Amber and she was in love with me, too, she said. We didn't throw our relationship in people's faces or show public affection, but it's not like we pretended not to know each other, either. Amber had come around the house and my parents really liked her, and thought she was a great influence on me. I didn't exactly cut my hair, but I was neater and more presentable, and eventually I really did begin enrolling in GE classes at the local two year.
But then, things went downhill fast.
Out of seemingly nowhere, Amber got called in for a meeting with the local school board. This is my secondary account of the situation, as Amber was the one there, not me. There had been reports that she was dating a former student romantically (they were talking about me). And that she was having a sexual relationship with said student when he was still a minor and still attending high school. Of course, she denied everything. Of course, they believed nothing. She had sent me a desperate text, and since ours is a small town (I think I've mentioned that a couple of times already), I was at that meeting in literally ten minutes.
I told them the truth, that I was in Ms Fontaine's class in twelfth grade, and that I was her student. That was all. I told the truth that we reconnected several months after graduation, and only then did we begin dating. And I was over eighteen. The opinion of the board was essentially, "look son, we appreciate the noble effort you're making to defend your friend's honor, but we're looking for the truth here, not omissions." I insisted that I was telling the truth and not trying to cover anything up.
After a lot of tears, Amber was simply warned that it wasn't becoming of a teacher to be seen with students outside campus, even if they're former students.
And we assumed that was all. We were really wondering who complained about us, or who would make up tales about us having sex while I was still a minor and a student of Amber's.
I was staying at Amber's apartment by this time (I kicked in a portion of the rent of course). I had even met her parents, albeit only on webcam. They're good people. They don't speak a lot of English, but Amber filled them in on missing pieces. They knew my age and they were cool about it. We assumed it was just small town gossip and that it would blow over.
Boy, were we wrong.
Over the next several weeks after Amber's meeting with the school board, vicious rumors started to spread about her. I won't insult your imagination. You know what people were saying. One day my boss at the burger joint just told me he had to let me go. Some flim flam excuse about the store losing money, and my hairstyle was driving away customers. Whatever, dude. Amber told me it wasn't my fault, and promised to support me while I looked for another job.
But then one day, SHE got fired, too. She was working as a probationary teacher. It meant that during her first two years, she could be fired for any reason, and actually, no reason had to even be given. Explanations were for those who earned tenure. We both knew why she was getting fired, but the district strongly implied that it was simply because she was an "ineffective" teacher.
In her defense, I looked at the data on the district website, and the number of students from our school who did well on standardized tests in her subject area leaped by double-digit points during the time she was a teacher there. Her numbers were far above the state average, and to this day, since her departure, those same scores have nose-dived. Amber told me that students tended to respond well to her, and she was very popular among the students. It was true that she was immensely popular when I was a student, and I'll assume the same carried true the year after I graduated. Aside from the obvious fact that she was eye candy, she was simply a good teacher, and a good person, and that's why the kids liked her.
Lots of students threatened to riot when she was fired, but being the non-dramatic, non-attention-seeking person she is, Amber asked them to just focus on their studies and doing well, and helping their new teacher adjust when he or she arrived to take her place. My dad told her she ought to sue the district, but Amber didn't want the drama. Besides, she said, she was "allowed to resign" so that it wouldn't show up on her record as her having been fired. Also, she said that the district promised not to try to revoke her teaching credential.
Her own parents suggested maybe she ought to come home to France, but she insisted on sticking it out in America. My parents were cool in that they offered to let her move in with us while she figured her life out. She's lucky that her parents are well off, because they gave her some money to relocate to California. She asked me please to come with her, that she loved me, and we could start new there. I've always wanted to move to California, so I jumped at the chance. My parents were happy that I was in a relationship with a good person who obviously cared about me, and gave us some money, too. We got an apartment together in the Los Angeles area. Neither of us drove, so we both got bikes to get around. Our new area was a world apart from my old life, though I know Amber's own teenage years were in Paris so Los Angeles wouldn't be as much of a culture shock for her.
I immediately enrolled in a local community college and got a job as a waiter in a popular French restaurant. Our gimmick was that some of the servers actually spoke French. Over the last several months Amber had taught me a lot of French, so I was a popular server in that restaurant because I gave it "authenticity." Unfortunately for Amber, the school district misled her about her teaching license. When they promised not to have her license revoked, they spoke the truth, but they left out the part where they would attach an official reprimand to it that accused her of inappropriate relations with students under her charge. So, whenever Amber applied for teaching jobs, this would immediately come up as a red flag on her applications. Another surprise red flag was that schools that she applied to would notice that she was fired from her last job.
"No I wasn't," she'd say. "I resigned."
"Yeah, but it says here you were forced to resign to avoid termination for cause."
Amber is seven years older than me, but I think in some ways I know a lot more about how nasty Americans can be than her.
Everywhere she went, doors would slam, career wise. She appealed to the state teaching license organization, and they said they'd look into it, but months later, nothing came up. Calls to her former school resulted in her getting the runaround. No one knew anything.
So, for the next several months I was paying our day to day bills and helping to support Amber, though I must acknowledge that the loans both our sets of parents gave us helped tremendously, and we couldn't survive without them. Finally, one day, Amber tells me, "you know what? F*CK trying to teach public school. Oh, and OP, I'm pregnant."
So, TWO pieces of good news.
Many, many months later, Amber and I are happily married. Wedding was beautiful, in sunny Los Angeles. Amber's parents and mine and our families all attended. We had a pregnant honeymoon in France. We now have a son, Richelieu. I am closing in on earning my AA in Information Technology. I've been promoted to maitre d at the restaurant, and have health benefits for my wife and son. We live in a studio apartment, but at least it's a huge studio, and it's enough for now. Amber stays home with the baby, but she also teaches online English and French courses for a private school. So, even though she's blacklisted from teaching in the public K-12 district, she can still teach, which is her passion.
More months pass, and I got my first job in IT, troubleshooting computers for a small company downtown. I make double what I used to at the restaurant, and my employer has a program where I can finish my BA while I work, and they will subsidize fifty percent for free, and the other fifty percent they will dock from my pay in small monthly installments. Sounds like an amazing deal, and I take it. We move to a bigger apartment. Amber is making her awesome contribution both as a mother and to our finances with her tutoring. We're planning for her to eventually go back to school for her graduate degrees so she can finally fulfill her dream of teaching college.
"Oh, more good news, OP. I'm pregnant again."
Life is sweet, haha.
So, while everything is going awesome, one day I get a text from mom.
She was at a local school board meeting with her neighbors, regarding a bill proposal to hire more teachers. Apparently over the past few years, the population has grown, and the high school needed to expand.
So now it's a two horse town, mom says.
While she was at the meeting, my mom ran into Jerry's mom. Jerry, the bassist from my old band that I quit once I got into a serious relationship with Amber. My mom never met Jerry, or his mom. Or at least in a way that connected them to me. The reason was, because I never brought Jerry around our house. Because, for a couple of years, Jerry was my drug-supplier. He had the hook up for anything you wanted. Well what does all this have to do with anything.
My mom doesn't know Jerry's mom, but she hears her and some other lady talking about me, and Amber. My mom heard them saying that Jerry had been the one to tell everyone about Amber and me supposedly having sex before I graduated, and his mom went straight to the school board. Their names as informers were protected under confidentiality. I had lost touch with Jerry over the years and had stopped playing music with him long ago. I knew he resented all the time I was spending with "my chick."
It's a shame because he used to be such a good friend of mine. It sucked that he was behind getting my now wife and mother of my child and soon to be childREN fired from her career. Jerry's mom was a teacher at Amber's former school of employment.
It became a joke of ours—that his mom had such a huge stick up her @ss regarding prim and proper behavior, and was a goody two shoes teacher whose sh*t didn't stink... Yet her kid Jerry, a student at her school, is basically the biggest drug dealer in town. Also, looking back, I know he had a crush on Amber, too, and probably always resented that I got to be in a relationship with her, while he didn't.
Maybe it's because she knows quality, you jerk.
I was interested to learn that Jerry's mom was now on the school board. I didn't tell Amber about all this right away. I just asked her to tell me what she remembered about Mrs. [Jerry's mom]. She told me that Jerry's mom was always really mean to her, and often one of the main instigators in getting everyone (the adults) on campus to exclude her from teacher social activities. It's one of the main reasons why Amber didn't make friends with the other teachers. Amber tells me that the male teachers tended to be nice to her at first, but female teachers overwhelmingly despised her before they even knew her. Jerry's mom, Amber told me, was also the teacher she knows who started a petition not to renew her contract for even a second year at the school. This was the first I heard about this.
Evidently only a few female teachers signed the petition, but the petition was placed in Amber's permanent file as "evidence" that the staff lacked confidence in her. They were basically setting her up to be fired even though she was doing a good job teaching, and the students liked her.
Well, I'm more Cali than Iowa these days, but I still keep in touch with a few kids (now grown up) I knew in school, including Gabe the drummer from our old band. From what I hear, Jerry manages the burger joint I used to work at, because the old guy who owns it retired. I have a social media account but only use it to contact people in emergencies. I never update anything. My profile is practically blank, online. I'm not one of those people who checks it daily or uploads pics of my lunch. Didn't post about marrying or having kids or moving to LA. I told the people that matter directly.
Jerry was still my "friend" on social media even though we stopped talking ages ago, so I clicked on his profile. Yep, he definitely managed my old place of employment. I clicked on his friends' and family's profiles and recognized his mom, my old history teacher. She was on the school board now. Sanctimonious as ever.
I think I mentioned before that I came from a small town. And in a small town, there often isn't anything for bored kids to do other than do dumb stunts and do drugs. And for the biggest loser kids of all, a group that included me, we were dumb enough to record ourselves partying and talking sh*t and doing the aforementioned drugs.
That's exactly what my band used to do all the time.
Whenever we had a show, we'd go around taping ourselves using our cellphones. We'd take video of us rocking out, skating, drinking beer in the vacant lot, and take video of us getting high. We'd also talk to the camera.
I haven't thought about the old recordings in years, but I never erased them from my old phones. I'm the kind of guy who hoards his old cellphones, not because I think they'll increase in value or that I find them especially interesting, but I kind of think of them like file cabinets of my past, because I don't erase anything. Aside from phone numbers, I don't really transfer data from one phone to its successor, easy as it would be. My current boss knows I used to do drugs, and they don't care. In IT, I'm told, everyone used to get lit, and many still do.
I ask my wife, off hand, if her new job knows about what happened in our old town. She says yeah, but that they don't care about any of that. They only care that she teaches expert-level conversational French. That's what their clients—many of them traveling professionals—demand. Many of her coworkers, she tells me, had real felonies on their records, but her employer was a firm believer in rehabilitation.
Copacetic.
So I check some of my old videos, and find what I need. I have no trouble finding videos of Jerry getting high as a motherf*cker. That's like practically every video. And in practically every video, he brags about how his parents know he's a druggie and a DEALER and want to ship him off to the army and make a man out of him. The video I really want is... Nope, it's not on this phone. Maybe the LG? Nope, just more of Jerry rolling on ecstasy at a rave we snuck out of state to attend when we were in eleventh grade. Maybe my old Galaxy?
Bingo.
Jerry talks about how his mom knows all about his drug use and sometimes even smokes weed herself, with his dad. And how they caught him with cocaine once and yelled at him and his dad kicked his @ss, but then Jerry came home the next day from school to find that his mom was coked out on the kitchen table. And she had called in sick that day. The video was timestamped.
I think that'll do.
I still don't tell Amber.
It would only upset her, in her condition.
But I ask my mom for the contact info of all the people who are on the little town's school board. I already know the school's basic email address, and I graduated not that long ago and most of the administrators are still mid-career at my former high school. I still have their emails.
I make a throwaway email account and attach all the relevant videos to it, and send it to everyone that matters in town. All the teachers, the administrators, even from elementary and middle schools, the church, the pizza place, the burger joint owner, the roller rink boss, you name it, they got the files.

The files where Jerry exposes himself as a coked out drug dealer, with his mom having full knowledge of the fact, and her and her husband even indulging in the drugs themselves.
The next day Amber asks me, while she's feeding our son, "Honey, why are you so happy?"
I tell her, and she starts crying.
"No, I'm not sad," she assures me. "I'm just so happy you did this for me."
Then me, Amber, Richelieu, and our bun in the oven go for a walk because it's such a nice day. Still need a haircut. Not getting one.
Do I even need to say what happened afterward?
All this ancient history shouldn't matter. But in a small town, it's devastating. The videos are just of Jerry talking trash, who knows if he's even telling the truth?
Doesn't matter. In a small town, gossip becomes gospel.
Kind of like how everyone believed Amber and I were f*cking before I turned eighteen, even though that was 0% true, and they ran us out of town on a rail.
My parents had to endure the fallout of my "disgrace" when I left town years ago with that "French tramp," as all the idle busybodies have dubbed my wife. Mom and dad made their peace with it and have numbed themselves to the slurs, and always stood up for us. They are what's good about small town America.
Jerry got fired from his job. Police searched his house—that is to say, his mom's house—and found a lot of drugs. Evidently when the rumors went flying that Mrs. Jerry's Mom had a drug-dealing son, kids busted for drugs at the high school caved under pressure to admit who hooked them up.
Oopsie! So he WAS telling the truth!
Jail for you, you c--kblocking d*uchebag.
His mom was summarily dismissed from her job, along with all the appropriate blacklisting that being a drug-abusing, child-endangering, fraud-committing public official entails. My mom wasn't clear on the details, but there's a possibility she had her husband might face jail time, too.
It came out that Jerry's dad had been cheating on his wife for years with a woman from the church.
Jerry's whole family are persona non grata.
They want to leave town, but can't pending court case.
Until then, they'll just be hated to their face.
I'll hate them from across the country.
Small town.
Everyone knows everyone.
Or, at least their business.
Which means sooner or later word will slip, people will drop the "it's confidential" charade and figure out that I was responsible for a family's downfall.
I DGAF.
Jerry, you listening?
Good.
Come at me, bro.

-----------------------
[心得]

整篇文章前後呼應,環環相扣,主旨清晰,雖說是復仇但不如說是完美的愛情故事。主角的妻子真的非常溫柔貼心,我至今都沒有看過文筆如此優美的鄉民留言,忍不住發了一篇(光是看完影片就花了我半小時的時間)。連網路上的隨筆小說都不見得會寫的這麼好看。尤其是貫串全文的"這是個很小的小鎮",越到後面就越會被這句話震撼,不比文藝片差的程度。能夠用文字扣人心弦的作者都令我深深的佩服。
希望大家看完這篇之後能有相似的感受。
突然理解國文課本後面的賞析會不知道在公三小,現在看完了這麼美麗動人的文章我也不知道我要公三小。

留言

  1. 好痛快XDDD
    社會畢竟還是建立在流言蜚語裡的,很難不受影響~
    人不會是完美的,但看到主角為了捍衛妻子做了這樣的努力,不禁覺得"還好她沒看錯人"XD

    回覆刪除
    回覆
    1. 啊啊啊居然有人來看這篇東西了!!!! (快樂的灑花轉圈圈)
      地獄始終來自於人性----我覺得這篇就是個很好的例子,住在這麼小的小鎮上,人言可畏。
      我也覺得那個老師的眼光超級準的www,可以看出18歲的學生今後的潛力,能夠看出他是個極為值得去愛的人。初戀能夠走到最後的人可是極少的啊。(羨慕)ლ(・ω・*ლ)

      刪除

張貼留言

如果大家經過可以和我打個招呼就好了呢,自己待在這裡有點寂寞

熱門文章